Fordította: Szenczi Miklós
A nő helye, funkciója, szerepe az európai társadalmakban, régi, kipróbált vagy éppen alakuló, formálódó demokráciákban mára fontosabb kérdéseket vet fel, mint akár megírása idején. A Bennet család eladósorba került öt lányának férjfogási és beilleszkedési története is fontos közlendőivel keltheti fel a mai néző érdeklődését. Szerelmes barát, kártyabolond katonatiszt, kétszínű lelkész, intrikáló idős grófnő vagy leszerelt ezredes is található közöttük. A lányok körül a korabeli és a mindenkori társadalom jellegzetes alakjai nyüzsögnek, a cselekmény pedig az angol középosztály sétálós, vidéki birtokán zajlik, romantikus kalandokkal és felfokozott érzelmekkel. Az előadás épp ezt az utat, az élet fontos állomásait hivatott bemutatni, és e történet esendő kisszerűséggel, olykor pedig felemelő emberséggel megvert résztvevőit.
Színpadra alkalmazta: Deres Péter
Mr. Bennet, birtokos: MERTZ TIBOR
Mrs. Bennet, a felesége: EGRI MÁRTA
lányaik:
Jane: ÉRSEK OBÁDOVICS MERCÉDESZ
Elizabeth: KÉRI KITTY
Lydia: SALLAI NÓRA
Kitty: SIPOS ESZTER ANNA
Mary: CSÁSZÁR RÉKA
Lady Catherina de Bourgh, Darcy nagynénje: VENCZEL VERA
Fitzwilliam Darcy, fiatal arisztokra: OBERFRANK PÁL
Charles Bingley, a barátja: SZIRTES BALÁZS
Miss Bingley/Miss Ann de Bourgh: VERTIG TÍMEA
William Collins, tiszteletes: HÁDA JÁNOS
Sir Lukas, ezredes: NÉMETH GÉBOR
Charlotte Lukas, a lánya: HÁBERMANN LIVIA
George Wickham, katonatiszt: VARGA BÁLINT
Díszlet-jelmez: Daróczi Sándor
Koreográfus: Bodor Johanna, Szelőczei Dóra
Díszlet kivitelezés: Major Attila, Bíró Tamás
Fény: Lénárt Gábor
Rendező asszisztens. Lázár Zoltán
Scenika, produkciós asszisztens: Ridzi Gábor
Rendező: KARINTHY MÁRTON
Jegyárak: 2.300Ft, 2.800Ft, 3.500Ft